Глава 4.
Ночью на город наступила непроглядная тьма. Луна светила очень бледно - видимо сегодня она была не в том настроении, чтобы красоваться, затмевая собой все звёзды.
В библиотеке дома Гамильтонов не было не единого источника света, что с одной стороны играло мне на руку, а с другой создавало некоторые неудобства. Ну как сказать "неудобства" - да в такой темноте чёрт ногу сломит! Я ничего не мог разглядеть, и приходилось передвигаться по комнате очень медленно, чтобы не наткнуться на что-нибудь (а в худшем случае - на кого-нибудь), и не создать лишнего шума. Я так боялся снова облажаться, что в этот раз решил даже и не брать с собой свечу. В прошлый раз вышло очень глупо - безусловно, невозможно было не заметить полоумного, шарахающегося по дому со свечой в руках! Кстати, насчет полоумного - я не взял с собой и Строу. Да, он мой друг, и я не знаю, что бы я без него делал, но этот кретин имел патологическую склонность к попаданию во всякие неприятности.
"Одумайся, Джек! Это же самый настоящий грабеж! Сам занимаешься ерундой, ещё и бедного мальчика в это втянул!" - осерчав говорила мне матушка, узнав о той проделке в поместье Вайтмур. Неудивительно, что она не одобряла того, чем я занимаюсь. Мама хотела, чтобы я стал похожим на брата - научился зарабатывать деньги честным путём и, возможно, обеспечил бы нам хорошую жизнь в достатке. Строу же, по её мнению, должен был служить мне объектом для подражания, как и Бен. Блондинчик устроился на работу к какой-то знатной женщине, которая, к слову, его не особо-то и поощряла. Он же беспрекословно выполнял всю ту работу, которую ему поручали, и получал за свой труд какие-то копейки. Меня же это абсолютно не впечатляло - гораздо проще было украсть пару-тройку ценных вещичек и жить на вырученные деньги целую неделю, питаясь хоть чем-то, более или менее похожим на еду. И именно поэтому сейчас я торчу в пыльной библиотеке чужого дома, пытаясь сориентироваться в полной темноте.