Глава 3 из 4

Глава 1. Недостойный сын возвращается домой. Часть 3.

К ночи у Хуайсана началась лихорадка. Кости нещадно ломило, он метался по постели в бессознательном бреду. Его обдавало жаром, но стоило скинуть отсыревшее от пота одеяло, как тело тут же прошибал озноб. Казалось, еще немного и золотое ядро в даньтяне не выдержит и расколется на тысячи осколков.

За годы изнурительных тренировок Хуайсан научился контролировать течение ци в организме таким образом, чтобы окружающие и вовсе не подозревали о его заклинательском потенциале.

Еще в детстве из архивных записей предыдущих глав ордена, которые он тайком ото всех изучал, стало известно о такой технике. Это противоречило практикам клана Не, потому наследие мудрых предков и забылось. Вот только жаждущий знаний ребенок загорелся идеей освоить такой необычный прием.

И это не раз выручало - помогало отвести от себя подозрения в мелких шалостях, учителя на тренировках с саблей делали поблажки за посредственные задатки. А значит, появлялось больше времени на занятия живописью или детские забавы.

Позже, узнав правду о семейном проклятии, мальчик лишь еще раз убедился в верности принятого решения. Вот только в процессе изучения выяснились и минусы : нельзя использовать мощные заклинания без риска раскрыть себя перед другими, а также сама техника забирала слишком много духовных сил.

Вот поэтому сейчас Хуайсан мучался вдвойне. Невозможно скрывать свое золотое ядро, пока яд стремительно поражает каналы ци. Главный лекарь хоть и не обладал высоким уровнем самосовершенствования, в два счета распознал бы что к чему. А значит, совсем скоро и отец узнает об этом.

Вдруг мозолистая рука накрыла вспотевший лоб больного мокрым платком, даря на короткое время приятную прохладу и облегчение.

- Вот, выпейте отвар, молодой господин. Ненадолго это снимет жар, - старик помог юноше устроиться поудобнее и придержал чашу у лица.

От горькой жидкости Хуайсан закашлялся, но послушно допил содержимое.

- И прекратите наконец задействовать ци! Иначе ваше золотое ядро точно пострадает.

Юноша смерил старика долгим изучающим взглядом, вот только тот и бровью не повел.

- Я долгое время служу семье Не. И секреты ваших техник меня не касаются, - пояснил лекарь, укладывая больного обратно на постель.

Спустя полчаса Хуайсан действительно почувствовал себя немного лучше и забылся крепким сном.

Лихорадка изводила юношу следующие два дня. Он почти все время бредил и не осозновал где находится. Но когда болезнь отступала, видел красочные сны о том, как однажды простудился в детстве, а Минцзюэ кормил его с ложечки рисовой кашей. Брат даже стащил с кухни пару конфет, лишь бы немного порадовать младшего. Хотелось вновь стать беззаботным ребенком, который думает лишь о забавах и сладостях.

Только потом действие отвара иссякало, и снова возвращались жар и боль во всем теле. Тогда Хуайсан охрипшим голосом звал лекаря, и тот снова поил его горьким снадобьем и вытирал пот.

И вот наконец противоядие готово. Хуайсан очнулся от осторожного прикосновения к плечу и насколько мог, приподнялся на кровати.

Перед лицом на этот раз появился пузырек с мутно-зеленой жидкостью, которая больше походила на отраву для насекомых, чем на противоядие.

- Ну же, молодой господин, - поторопил его лекарь.

На вкус жидкость оказалась такой же мерзкой, что и на вид. Следом ему протянули чашу с водой, которую Хуайсан с жадностью выпил.

Старик помог юноше улечься обратно, а сам присел на подушку  рядом с кроватью.

- Повезло же вам столкнуться с таким редким ядом. Уже больше трех столетий о нем не упоминалось. Пришлось перебрать записи прошлых лекарей, чтобы хоть что-то выяснить.

По его бледному лицу и темным кругам под глазами казалось, что тот и правда работал без сна.

Хуайсан чувствовал, как веки тяжелеют, но желание наконец-таки узнать подробности о яде пересилило.

- Говорите же!

- В состав этой отравы входит экстракт из лепестков одного крайне редкого цветка. Он растет только в глухих чащах лесов на границе с Цишань Вэнь. Но даже там его трудно обнаружить, растение любит тень и прячется под низкими кустарниками. Когда-то наши предки использовали этот цветок для приготовления отваров, которые улучшали течение ци после изнурительных тренировок. Но из-за сложности в добыче, целители стали использовать более доступные компоненты.

- Значит, яд мог приготовить только тот, кто хорошо знаком с лесами Цишаня, - задумчиво произнес Хуайсан. - Но если эта отрава давно не используется, как простые наемники могли о нем узнать?

- Что вы, молодой господин. Для создания такого сложного яда нужно обладать выдающимися познаниями. Думаю, даже у меня не вышло бы так идеально повторить рецепт.

После разговора с лекарем появилось лишь больше вопросов, чем ответов. Хуайсан решил оставить их напотом, и снова погрузился в сон.

Спустя пару дней противоядие окончательно сработало. Очнулся Хуайсан уже в своих покоях на удобной широкой кровати.

После пережитой лихорадки он чувствовал необычайную легкость в теле и энергию.

Дверь приоткрылась с тихим скрипом. Слуга, заметив пробудившегося господина, с радостью его поприветствовал, поставил на столик огромный чан с теплой водой.

Хуайсан лишь насторожился. Пережитые страдания научили не доверять всем подряд. Однако он узнал этого слугу - мужчина еще с юных лет жил в поместье и часто убирался в комнатах наследников.

Потому юноша облегченно вздохнул и велел позвать советника У.

В ожидании Хуайсан оглядел свои впалые щеки и спутанные вихры на голове в отражении медного зеркала, обреченно вздохнул, и решил все-таки умыться.

Вскоре в комнате появился советник У вместе с прислугой со свежей одеждой и едой.

- Второй молодой господин, как себя чувствуете? Вы провели несколько дней в жуткой лихорадке, весь орден очень переживал. Не стоило вам разгуливать без теплой одежды - запричитал советник.

«Так вот как он объяснил мое долгое отсутствие. Что ж, это вполне в духе взбалмошного второго сына главы», - подумал Хуайсан.

Ему нетерпелось расспросить о всех новостях, что скопились за время болезни. Однако делать этого в присутствии посторонних явно не стоило.

Потому он лишь снова откинулся на подушку, прикрыв ладонью глаза.

- Ужасно, жар вытянул все силы. Прикажите позвать лекаря немедленно!

Советник кивнул слугам, те, поклонившись, быстро удалились. Тогда он приблизился к кровати, вынул из потайного кармана пузырек со знакомой уже жидкостью и поставил на столик.

- Поешьте и примите лекарство. Лекарь навестит вас позже.

Хуайсан с аппетитом набросился на горячую рисовую кашу и легкие закуски. За время своей болезни он ел только слабый бульон, так что даже обычная пища сейчас чувствовалась, как произведение искусства.

Советник присел рядом на подушку и разлил чай, наблюдая как юноша с жадность уплетает завтрак. Морщины над густыми бровями разгладились, словно ему на ум пришло какое-то далекое воспоминание, но оттого не менее теплое.

Наконец Хуайсан отложил палочки и пустые миски и взглянул на собеседника.

- Рассказывайте, что вам удалось выяснить , - от недавнего беззаботного и даже небрежного поведения не осталось и следа.

Мужчина кивнул, одобряя такой подход к делу воспитанника, и начал свой доклад:

- Пока вы были без сознания, наши мастера пыток добыли всю информацию у наемников. Те оказались не такими уж и крепкими, раскололись в первый же день.

Хуайсан лишь хмыкнул, прекрасно зная, что перед талантами подчиненных советника не смог бы продержаться и опытный воин.

- Эти люди - бывшие заклинатели, которые покинули свой клан, как только его захватил Орден Цишань Вэнь. Их целью было в случае неудачного покушения, довести дело до конца.

- Какие новости от дагэ? Вполне вероятно, что и он может быть в опасности.

- Мои доверенные лица доложили, что отряд первого молодого господина успешно решил проблему в Хэ Цзяне, причем без неожиданностей. Сейчас они уже собираются в Нечистую Юдоль.

- Хорошо, пусть нападение на меня останется в секрете. И слугам прикажи молчать. Дагэ точно выйдет из себя и начнет действовать импульсивно, а тогда велик шанс навсегда упустить заказчика.

Советник У промолчал, явно несогласный с его словами. Однако Хуайсан знал, что дядюшка выполнит просьбу.

- Кстати, о заказчике. Удалось узнать кто он?

- Увы, они связывались через подставного человека - того слугу, который принес вам яд. В поместье он выполнял подсобные работы и заведовал складом.
Однако незадолго до вашего приезда отправлялся навестить родственников куда-то на окраину Цинхэ. Наемники подтверждают, что там они и связались.

Хуайсан нахмурился, так и не притронувшись к пиале с чаем в руке.

«Вот кто меня заставлял его убивать? Сейчас бы мигом вышли на его заказчика. Подумаешь, осталось бы пару шрамов», - корил он себя за поспешность.

- Мы также обследовали его нож. Такой клинок могли выковать лишь на юге - наши умельцы придерживаются особого стиля. Да и работа слишком тонкая. Видимо, этот нож передал ему заказчик. У простолюдина не могло быть столь дорогого оружия. Боюсь, наш враг один из заклинателей, причем из достаточно зажиточного клана.

- Также мои доверенные люди выяснили, что перед отъездом отряда в Хэ Цзянь этот слуга выходил в город. В местный бордель, если конкретнее. По словам владельца, он вместе с неким господином в шляпе с черной вуалью просидел пол дня, но заказал лишь закуски и выпивку.

- Они должны были где- то встретиться после выполнения миссии. Никто бы не выдал наемникам вознаграждение заранее целиком.

- Вы правы, им приказали прийти на постоялый двор, что на окраине Хэ Цзяня. Возможно, это служило своеобразным опознавательным знаком, - советник положил перед Хуайсанои половину от медного жетона. - Это было зашито в одежду того слуги. Только второй части так и не обнаружилось.

Хуайсан покрутил его со всех сторон, пытаясь понять, что изображено на жетоне. Однако без целого символа прочесть скрытое значение оказалось невозможным.

- Должна быть и вторая. Отправь письмо своим людям в Хэ Цзянь, пусть тщательно обыщут всю прислугу и проверяют еду. Чувствую, я был не единственной их целью.

***

Хуайсан прогуливался по своему саду, любуясь заснежными пейзажами. Пару дней назад, когда лекарь с уверенностью смог сказать, что здоровью младшего Не ничего не угрожает, юношу перестали пичкать горьким лекарством и наконец позволили выходить из покоев.

Однако с использованием духовных сил он решил пока повременить, хотя и с помощью заклинаний не пришлось бы кутаться в тяжелые шубы.

- Второй молодой господин.

Хуайсан замер, видя встревоженного советника.

- Мои люди затянули отъезд из Хэ Цзяне на пару дней и, как было приказано, смогли найти засланных слуг. У одного из них обнаружили вторую половину жетона и такой же нож.
Их удалось схватить, однако по пути в Нечистую Юдоль, на отряд наследника все-таки напали наемники. Нескольких ранили. У всех пострадавших началась лихорадка.

- Симпиомы такие же, как у меня. Значит, они использовали тот же яд, - догадался Хуайсан. - А как дагэ?

- Ваш брат не пострадал. Говорят, он в одиночку прикрывал отряд от наемников, чтобы другие адепты смогли до них добраться.

«Вот ведь упрямец! Это его должны были защищать! А дагэ, как обычно, летит в бой, сломя голову».

- Ваш брат поступил, как и полагается достойному наследнику. Иначе пострадавших было бы в разы больше.

На это юноша не смог найти ответа. Советник У все сказал верно, но на душе спокойнее не стало.

***

- Дагэ, ты вернулся! - Хуайсан набросился на брата с объятиями, стоило тому слезть с коня. - Как все прошло? Нигде не поранился?

Минцзюэ нисколько не растерялся от сыплющихся, словно из рога изобилия, вопросов. К такой реакции он уже привык, а потому лишь слегка похлопал брата по спине и улыбнулся.

Приятно вернуться в родные стены после опасного приключения. Однако на этом трудности только начинались.

Минцзюэ сжал эфес сабли и обратился к советнику У.

- Прикажите доставить раненых к лекарю, пленных наемников бросьте в тюрьму. Пусть мастера пыток выяснят, кто подобным подлым образом решился напасть на Орден Не!

На пути к поместью он также добавил:

- Созовите старейшин, дядя. Вопрос безопасности всего Ордена!

С возвращением брата Хуайсан мог хотя бы вздохнуть спокойно. Теперь есть кому разбираться с повседневными делами, вроде разговоров со старейшинами или же чтения просьб обычных жителей, подчиненных их ордену.

Эти вопросы наводили лишь скуку, а сейчас, когда надо было сосредоточться на поимке настоящего убийцы, и вовсе тратили драгоценное время.

Хуайсан даже немного радовался, что из-за долгого восстановления, старейшины не смогли пристать с просьбами заняться бумажной работой.

Теперь вернулся наследник, вот пусть и занимается своими прямыми обязанностями в отсутствие главы. А Хуайсан займется тем, что у него лучше всего получается. Будет ловить крыс.

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий