Обложка: Шшш, в императорском дворце есть зверь
Научная фантастика

Шшш, в императорском дворце есть зверь

У этой истории ещё нет рейтинга.Ваша оценка станет первой!
75 глав
Завершен
180 мин

Автор истории

О чем история

"Незадолго до своей смерти Чи Чинь односторонне расстался с Гу ЯньЧжэном. Его когти вылезли наружу, когда он закричал: «Старое дерево, заблудись! Ты мне надоел! » Затем две лапы Чи Чинь прижали императора зомби, и ... они погибли вместе. Проснувшись снова, Чи Чинь обнаружил, что как человек со способностями к звериной трансформации и металлическими способностями он стал маленьким львом императорского дворца. Дерево во дворе рядом с императорским дворцом было очень знакомо. Маленький лев перелез через стену и тайно сделал отметку под деревом. Тогда генерал-майор, уезжавший в экспедицию, посмотрел себе под ноги и задумался ... Глав 74. Работа завершена. Автор(水杉/Метасеквойя/Шийшан) Перевод с английского. Английское название Shh, There's a Beast in the Imperial Palace"

Теперь истории можно искать по тегам. Попробуйте!

Глава 1

Мне нужно идентифицировать это дерево

Чи Чинь лежал на холодной земле, молча глядя на консоль за невидимым барьером, который его блокировал. Если бы он был в своей предыдущей форме зверя, то он мог бы идеально решить эту проблему легким движением лапы. Сейчас...

Когда-то у него были большие и толстые львиные лапы. Теперь уже незачем было упоминать нынешний маленький размер его двух львиных лап. Они тоже были окровавленными и почти отрезанными. Более того, самым болезненным были не его лапы. Казалось, что его внутренние органы и кости были раздвинуты и раздавлены. Степень травмы была невыносимой для первоначального владельца тела, и он умер до того, как Чи Чинь переселился.

Чи Чинь убил императора зомби, взорвав собственное тело. Возможно, это произошло из-за спасения последних людей и накопления благословений, но он переселился в тело недавно умершего льва.

В то время в теле все еще царила мертвая тишина и отчаяние до смерти первоначального владельца. Чи Чинь потребовалось много времени, чтобы адаптироваться, прежде чем он едва смог поднять голову. Его янтарные глаза переместились с внешней консоли на ближайшего целителя.

Воспоминания сказали ему, что это мощное лечебное средство. Он должен был потреблять это, чтобы жить.

Лечебное средство находилось в двух или трех шагах от взрослого, но эти шаги были как расстояние между жизнью и смертью. Тело маленького льва было уже мягким, и он мог только дергать задними лапами и ползать по земле дюйм за дюймом. Движения были небольшими, но настолько болезненными, что Чи Чинь задрожал. Он хотел лечь на землю и больше никогда не двигаться. Подозрительные следы воды выступили из глаз янтарного зверя ...

Когда бы он ни был ранен в прошлом, всегда находился кто-то, кто вылечил бы его, прежде чем он почувствовал боль. Чи Чинь мог быть ранен раньше, но он испытал лишь крошечный зуд, так как рана быстро заживала и чья-то жизненная сила покрывала его кожу. Поэтому он находил привыкание каждый раз, когда убивал зомби. У него не было сомнений благодаря твердой поддержке Гу ЯньЧжэна.

Гу ЯньЧжэн...

Чи Чинь лежал на земле и думал об этом человеке. Первой сценой, которая возникла в его голове, когда он схватил короля зомби двумя лапами и взорвался, было испуганное лицо Гу ЯньЧжэна и болезненный рев.

Черт, как же больно.

Чи Чинь вытянул язык и облизал мех вокруг рта, уши дважды дернулись. Чи Чинь изо всех сил пытался думать о некоторых приятных вещах, например, о сцене, когда он впервые увидел Гу ЯньЧжэна после того, как разразился апокалипсис.

Было лето.

1 / 75
***

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий