Глава 2 из 8

Глава 1

Сильвер

— То есть ты предлагаешь написать лишь один гневный комментарий, который, по твоим же словам, поможет хоть как-то повлиять и так на запущенный процесс ненависти этой женщины к Сильвер? — Пауза. — Серьезно?

Полный раздражения голос Камилы разносится по небольшому помещению местного ресторана мексиканской кухни. Она недовольно уперла руки в бока, продолжая с возмущением смотреть на собеседника. За последнюю минуту она ни разу не моргнула.

— Ты думаешь, что она их читает? Ей достаточно пустить самый идиотский слух в сеть, как сразу эти интернетские монстры, — девушка корчит рожицу, — начинают всё раздувать. Из-за одной «сигареты» начинается «пожар». Надеюсь, понятно объяснила твоей мягкосердечной душе.

— Ну да, лучше же разгромить к чертям всё агентство, а потом расхлебывать все последствия своего взрывного характера. — Парень лет двадцати четырех с волосами до плеч, завязанными одолженной у меня резинкой, слишком сильно жестикулирует. Соус, который он до этого помешивал на сковородке, с лопатки летит на рядом стоящего шеф-повара. Только он этого не замечает, продолжая варить кукурузу и заниматься нарезкой перца. — Бум! Бам! Камила тут как тут.

Ками страшно ухмыляется, делая медленный шаг вперед. Руки она скрещивает на груди и чуть наклоняет голову. Несколько прядей кудрявых каштановых волос выпадают из собранной прически.

— То есть ты хочешь сказать, что у меня характер поганый, мальчик?

Парень с лопаткой тоже делает шаг вперед и копирует позу подруги. Он прищуривается, чуть наклоняется к ней и отвечает:

— Ты, дорогая, сама это сказала. И да, у тебя ужа-а-а-снейший характер.

— Парень, а ты ничего не попутал? — Камила делает еще один шаг в сторону собеседника, с которым у нее разговор перешел совсем в другое русло, и начинает развязывать фартук на талии. Узел был слабый, поэтому в следующий момент ткань уже летит в мою сторону, медленно поглощающей свой ранний ужин в виде приготовленных на быструю руку буррито и наблюдающей за разворачивающейся дракой. Тут точно будет драка, если только их кто-нибудь не успокоит и не разведет по противоположным сторонам. Шеф-повар в лице дяди Калеба не будет влезать в эту разборку, так как он уже устал от этих двоих, которые каждый божий день проводят в перепалках по четыре часа в общей сумме. Я тоже стараюсь не влезать в этот абсурд, поэтому ловко ловлю фартук и кидаю его на рядом стоящий стул.

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий