Обложка: Туман: бесконечный круговорот
Научная фантастика

Туман: бесконечный круговорот

У этой истории ещё нет рейтинга.Ваша оценка станет первой!
4 глав
Завершен
46 мин

Автор истории

О чем история

"Перевод романа Вэйфэн Цзисюй "Туман". Перевод достаточно вольный, если вы предпочитаете дословные переводы, читайте машинку ;-) Здесь будет три главы, остальное на бусти. Автор: Вэйфэн Цзисюй Год выпуска: 2020 103 главы, 3 экстры, выпуск завершён. Жанры: даньмэй (BL), научная фантастика (путешествия во времени), юмор, приключения, зомбиапокалипсис. Ограничения: 18+ Роман содержит описание нетрадиционных сексуальных отношений, сцен насилия и нецензурную лексику. Гипертимезия. Люди, страдающие этим заболеванием, могут помнить всё, что с ними произошло, в мельчайших деталях, начиная с глобальных событий мирового масштаба и заканчивая каждой мыслью, порождённой их собственным разумом. Фотографическая память и врождённая тяга к знаниям дают им возможность легко стать, в некотором смысле, гениями. Поговаривали, что Цзи Юйши и был таким гением..."

Теперь истории можно искать по тегам. Попробуйте!

Глава 1

От переводчика

Ограничения: 18+ Роман содержит описание нетрадиционных сексуальных отношений, сцен насилия и нецензурную лексику.

Ворнинг! В романе частично сохранена авторская пунктуация в прямой речи.
Например:

Все:
— ......

Уж больно красочно эти «пустые» реплики описывают немые паузы — никаких слов не надо) Но пожалуйста, не пытайтесь повторить это в своих текстах — с точки зрения грамматики русского языка, это ошибка.

Несколько слов от переводчика:что я нашёл в этом романе для себя и чего не нашёл (а хотелось бы)). Разумеется, ваше мнение может отличаться от моего — всё субъективно.

Что здесь есть

Интересный сюжет в жанре научной фантастики, основанный на путешествиях во времени. Но это не тот случай, когда герои смотались в прошлое/будущее, что-то там наворотили и потом всю оставшуюся книгу это разгребают. Сюжет основан на сложных временных парадоксах, петлях и параллельных реальностях, при этом их механика описывается простым языком.

Основная идея. Так ли важно для нас наше прошлое? Стоит ли за него держаться или лучше отпустить и забыть? Перед кем мы несём бОльшую ответственность — перед миром и обществом или перед собственными детьми и близкими? Роман задаёт много вопросов, но далеко не всегда даёт на них однозначные ответы, оставляя окончательные выводы читателю. Это не тупо_экшен — здесь есть и над чем подумать.

Психологическая адекватность персонажей. Это значит, что автор постаралась проработать характеры героев, и они ведут себя в соответствии с этими характерами, а не как бог на душу положит.

Юмор. Скорее даже стёб и троллинг различной «толщины» в зависимости от того, от какого персонажа он исходит. Но жгут в романе примерно все.

Роман можно (и нужно) перечитывать, потому что на всём протяжении рассыпано огромное количество намёков и мелких деталей, описывающих главных героев и путь их отношений, которые просто невозможно заметить, не зная всего контекста. Повторное прочтение приносит не меньшее удовольствие, чем первый раз.

Зомби-апокалипсис. Для кого-то это плюс, для кого-то минус, но первая арка романа полна описаний гниющих трупов, разлетающихся мозгов, кишок и прочей органики. К счастью для меня — только первая арка =)

Чего здесь нет

Авторский стиль повествования довольно простой, местами примитивный. Если вы привыкли к классическому литературному стилю а-ля Прист, повествование может показаться вам несколько бедным, однако сюжет заскучать точно не даст.

1 / 4
***

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий