Глава 1
***181***Встряхни себя (Shake yourself)
***181***Встряхни себя***
С трудом я руку протянул к перу,
Бумагу взял, что больше не беру,
Пытаюсь мысль родить,-
Ой, трудно, не могу...
Нет, можешь ты,
Ты сделай первый шаг,-
Да понял я, не конченный дурак...
В азарте я "ногами потопчу",
Авось опять понравится,
Стоять не захочу...
***/Ереван 01.1999 г./***
***181***Shake yourself***(translated by AI Copilot)
With difficulty, I reached for the pen,
Took the paper, which I no longer take,
Trying to birth a thought -
Oh, it's hard, I can't...
No, you can,
Just take the first step -
Yes, I understand, I'm not a complete fool...
In excitement, I "stomp my feet",
Maybe I'll like it again,
I won't want to stop...
***/Erevan, 01.1999 y./***
