Глава 3: Повстанцы
Прогремел взрыв.
— Опять?! — вскрикнул Легни. — Простите, Ли, нам придётся прервать диалог. Вы можете подождать?
— Без проблем, — ответил он.
— Едем к месту взрыва, — объявил Легни группе.
Они прибыли к месту взрыва, но это было место крушения самолёта. Половина экипажа самолёта умерла сразу, половина уцелела и отбивалась от врагов, которые их сбили.
— Звуки бойни... мне уже не нравится эта неделя, — сказал Легни.
Идёт бойня между повстанцами и солдатами ООВ.
— Они не из твоих? — спросил Легни у Вэя, посмотрев на форму повстанцев.
— Нет, но я их знаю, — ответил Вэй.
Шэдлайн удивлённо говорит:
— Самолёт потерпел крушение, но они сами остались живы.
— Чёрт, мы несём потери! — обречённо кричит один из повстанцев.
— Это провал, ждём подкрепления, — приказал лидер группы экипажа самолёта.
— Они защищают самолёт? — спрашивает Легни.
— Судя по всему, там важный груз, если они не отступают, — предполагает Вэй.
— Вам что-то об этом известно? — спрашивает Легни у Вэя.
— Нет, — отвечает он.
— Нам конец, — обречённо заявил один из повстанцев.
— Держать оборону! — приказывает их лидер.
Франбар вмешивается в бойню, стреляя издалека из снайперской винтовки.
— Ч-что?! Подкрепление противника? — удивлённо произнёс командир группы повстанцев.
— Нет, кажется, что они нам помогают, — сказал один из повстанцев.
— Тогда давите ововцев! — приказал командир группе повстанцев, подбадривая их.
Солдаты ООВ понесли потери и вскоре отступили.
— Вроде отступили. Не терять бдительности! Возможно, уловка, — предположительно проговорил командир группы повстанцев.
Легни издалека машет рукой.
— Эти люди нам помогли, — говорит один из повстанцев.
Легни и его группа подошли к обломкам самолёта.
— Стоять! — настороженно произнёс командир повстанцев в адрес группы Легни.
— ...Мы вам помогли, — огорчённо произнёс Легни.
— Какой вам интерес помогать повстанцам? — спрашивает командир повстанцев у Легни.
— Вы повстанцы? — спросил Франбар.
— Это не ваше дело, — грубо ответил командир.
— Мы вам не враги. Что ООВ хотели от вас? — спросил Легни.
— Опустить оружие! — приказал командир своему отряду.
— Груз из самолёта им нужен был, — отвечает командир на вопрос Легни.
Легни, заинтересовавшись, спрашивает:
— Что там?
— Бомба, — отвечает командир.
— Зачем она вам? — спросил Легни.
— Мы собирались взорвать базу ООВ, но нас сбили, — отвечает командир.
— Вы выжили при крушении — уже впечатляет, — произнёс Франбар.
Шэдлайн вмешивается в диалог и спрашивает командира:
— Как вас зовут?
— Я — Кен Мауз, — отвечает он.
— Хорошо, я — Легни Доценто. Нам нужна ваша помощь, — просит Легни у Кена.
— Чем можем помочь? — ответил Кен.
— Вы знаете, как избавиться от базы ООВ и от самой ООВ в принципе? — спросил Легни.
— Нет, используем все возможные способы, — ответил Кен.
— Что вы знаете о базе? — спросил Легни.
Кен грубо произнёс:
— Послушай, я был простым жителем страны, в которой развивалась эта организация. Я знаю лишь о примерных намерениях правительства.
— То есть вы нам ничем не поможете? — переспросил Легни.
— К сожалению, нет, — отвечает Кен.
— Тогда мы поможем вам, — произнесла Шэдлайн.
Легни и Кен удивились.
— В ваших же интересах освободить свою страну от влияния ООВ? — спрашивает Шэдлайн.
Кен ей ответил:
— Верно.
— Тогда мы заодно, — говорит она.
— Так мы же... да и они тоже собирались разнести базу ООВ, — произнёс Франбар.
— Зачем разносить? — спрашивает Шэдлайн.
— Действительно, может, уже вернёмся? — Франбар возмущается.
К ним подошла ещё одна группа повстанцев.
— Вот и подкрепление прибыло, — объявил Кен. — Ладно, ну дальше мы своей дорогой, — ушли они, забрав с собой груз из самолёта.
— Возвращаемся в Лоусон, — объявил Легни.
Все забрались в машину и вернулись в Лоусон.
Прибыли в Лоусон.
— Ладно, вы пока поболтайте с местным алкашом, а я пойду посмотрю что-то для себя в магазине, — говорит Франбар группе Легни.
— Хорошо, удачи. Если что — на созвоне, — говорит Легни Франбару.
Франбар входит в местную оружейную мастерскую и смотрит модификации, оружие, сборки и самоделки.
— Вам может что-то подсказать? — спрашивает мастер у Франбара.
— Та ничего, я только присматриваюсь, — отвечает Франбар.
Мастер узнаёт уникальную снайперскую винтовку Франбара.
— Надо же, вы Франбар? — радостно сказал мастер.
— Я? А, ну да, это я, — удивлённо отвечает он.
— Вы же мастер снайперской винтовки «Франбар Б», — сказал мастер Франбару.
— Да, вы мой клиент? Если да, то простите, я не могу запоминать всех своих клиентов, — расстроенно сказал Франбар.
— Нет-нет, я, конечно, заказываю у вас оружие, но через своих людей. Знаете для чего? — спрашивает мастер у Франбара.
— Для чего? — отвечает он.
— Чтобы улучшить его. Смотрите, я ваше творение «Франбар Б» превратил в «Франбар А», — показывает мастер оригинальную модификацию пушки.
— Рукоять сверху? Что? А как целиться? — спрашивает Франбар.
— Я называю это реверсной компоновкой оружия. Таким образом, пушка не уменьшается в весе, но держать её в одной руке намного легче. А целиться очень просто — в комплекте к этой винтовке есть ещё окуляр на один глаз, через который вы можете целиться, — объясняет мастер.
— Очень интересно, могу попробовать? — просит Франбар.
— Та ладно, я вам дарю. Это оригинальная модификация, с неё все копии делаются, — радостно мастер отдал пушку Франбару.
— Ух ты, огромное спасибо! — поблагодарил Франбар и взял пушку.
— Могу я попробовать пушку в вашем тире? — спрашивает Франбар у мастера.
— Да, без проблем, — отвечает он.
Франбар вошёл на территорию тира, где испытал новую для себя пушку. Он сделал два выстрела по мишени от бедра и удивился, насколько легко удерживать отдачу. Надел окуляр и попробовал выстрелить прицельно — он сделал три выстрела по трём разным мишеням, и все они попали в точку. Франбар был в удивлении.
— Несмотря на то, что я впервые использую данную компоновку оружия, я уже, считай, ощущаю её так же, как свою прошлую, — проговорил Франбар в мыслях.
Франбар попрощался с мастером и вышел из мастерской.
Тем временем у группы Легни.
— Итак, Ли, вы работали на ООВ. Может, вы знаете, как избавиться от базы? — спросил Легни у Ли.
— Да, точно знаю, что внутри базы есть несколько уязвимых объектов. Первый объект представляет из себя электростанцию. Она необычная, и я её сам конструировал. Если перегреть электростанцию — она рванёт. Не обязательно её нагревать, достаточно взрыва гранаты. Взрыв будет такой мощности, что разнесёт половину базы ООВ, — отвечает и объясняет Ли.
— Это не вариант, нам же самим нужно как-то выжить, — сказал Легни.
— Ну ладно, второй объект находится под землёй, — отвечает Ли.
— Что там находится? — спрашивает Легни у него.
— Там находятся базы данных, топливные запасы и взрывчатые ингредиенты для создания бомб, — отвечает он.
— И, как я понимаю, чтобы туда попасть, нужен пропуск, — предполагает Легни.
— Да, но у меня такой имеется, — отвечает Ли.
— Хорошо. Как нам туда попасть? — спрашивает Легни у Ли.
— У меня есть карта всего комплекса и базы, сейчас... — Ли ушёл за картой.
Легни и его группа ожидают прибытия Ли.
— Ну вот я тут, — вернулся Ли с картой.
— Ну вот смотрите, вот это — сама база, а здесь находится сам комплекс, — показывает на карте Ли. — Здесь электростанция, а здесь — вход в подземную часть комплекса. Где что находится, указано на стенах для персонала, — объясняет Ли.
— Хорошо, понятно. Мы можем взять ваш пропуск с картой? — просит Легни.
— Да, они мне больше не нужны, я всё равно от них избавиться планировал, — соглашается Ли.
Ли отдаёт карту с пропуском Легни.
— Спасибо вам. Мы вам ничего не должны? — спрашивает Легни.
— Нет, есть только желание, чтобы весь этот ужас прекратился, — отвечает Ли.
— Ну что же, до встречи, — говорит Вэй Ли.
— Удачи, — ответил Ли.
Группа Легни встретилась с Франбаром, который уже ждал их у машины. Они все погрузились в машину и отправились на базу Гринкуэя.