Глава 2. Кабинет, который не закрывается
Ночь в школе «Ханыль» наступала не сразу. Сначала коридоры просто становились пустыми, потом — слишком тихими, а уже после казалось, что здание начинает дышать иначе. Как будто школа оставалась живой, даже когда все уходили.
Юн Соа стояла у входа, пока охранник закрывал главные двери.
— Вам уже пора домой, — строго сказал он, не поднимая глаз.
— Я знаю, — ответила она, но не сдвинулась с места.
Рядом стоял Кан Минджун. Он тоже не спешил уходить.
Чэрин уже ушла, всё ещё оглядываясь и бормоча, что «это просто странно и завтра всё объяснится». Но ни Соа, ни Минджун в это не верили. Просто вслух никто не хотел признавать, насколько сильно изменилась атмосфера школы за один день.
— Ты тоже остаёшься? — наконец спросила Соа.
Минджун пожал плечами.
— Я не люблю незаконченные вещи.
— Это не «незаконченная вещь», — ответила она. — Это пропавший ученик.
Он посмотрел на неё коротко, внимательно.
— Именно поэтому я и остаюсь.
---
Когда охранник ушёл в свою комнату и свет в холле стал тусклее, школа окончательно потеряла дневную маску.
Соа и Минджун прошли внутрь, стараясь не шуметь. Их шаги эхом отдавались по коридору, будто кто-то повторял их движения с задержкой.
— Если нас поймают… — начала Соа.
— Нас не должны поймать, — спокойно перебил Минджун.
— Отличный план. «Нас не должны поймать». Гениально.
Он слегка усмехнулся, но не ответил.
Они остановились у кабинета химии.
Табличка на двери поблёскивала в слабом свете аварийных ламп.
Чхве Сонхун — химия.
— Зачем нам сюда? — тихо спросила Соа.
Минджун посмотрел на дверь.
— Последнее место, где его видели.
Соа почувствовала неприятный холод в животе.
— Ты думаешь, учитель…
— Я думаю, что нужно проверить, а не додумывать, — ответил он.
Она хотела возразить, но не смогла. Потому что внутри у неё уже тоже возникло это чувство — странное, липкое сомнение, которое не отпускало с момента исчезновения ученика.
Минджун осторожно толкнул дверь.
Она была не заперта.
---
Внутри кабинет химии выглядел почти так же, как днём. Колбы, реактивы, аккуратно разложенные журналы. Но теперь всё это казалось чужим.
Слишком аккуратным.
Слишком идеальным.
— Обычно после уроков тут хаос, — прошептала Соа. — Особенно после практики.
Минджун провёл пальцем по столу.
— Пыль убрали недавно.
Она посмотрела на него.
— И что это значит?
— Или здесь никто не работал после урока… — он сделал паузу, — или кто-то очень тщательно всё привёл в порядок.
Соа огляделась.
И вдруг заметила кое-что.
— Стул, — сказала она.
Минджун повернулся.
— Что?
— Один стул отодвинут. Слишком сильно.