Глава 6 из 20

Глава 6. «Выход в люди»


Лондон, отель «Нортумберленд», номер 812. 10:23 утра.

Они выходили из номера молча.

Эмилия надела платье — то же самое, тёмно-серое, облегающее, с квадратным вырезом. Оно высохло за ночь, но всё ещё пахло дождём и чем-то неуловимо-миндальным. Поверх — чёрный тренч, который она достала из встроенного шкафа (она всегда оставляла запасную одежду в гостиницах, где останавливалась чаще двух раз, — привычка, выработанная годами командировок). Волосы она снова зализала гелем назад — идеально, как вчера. Макияж восстановила из косметички, которая чудесным образом сохранилась на дне клатча: стрелки острые, губы бледно-розовые, лицо — непроницаемая маска.

Никто бы не сказал, что три часа назад она плакала у него на плече.

Шерлок надел свои брюки, свою рубашку — всё ещё влажную после вчерашнего дождя, — и выглядел так, будто его выстирали вместе с вещами и забыли погладить.

— Ты не можешь выйти на улицу в мокрой рубашке, — сказала Эмилия, застёгивая серьги-гвоздики.

— Могу. Я не мёрзну.

— Это не вопрос температуры. Это вопрос презентации. Ты — детектив-консультант. Ты не должен выглядеть как человек, который всю ночь занимался сексом в отеле.

— А как должен выглядеть человек, который всю ночь занимался сексом в отеле? — спросил он, и в его голосе прозвучало искреннее любопытство.

— Как ты сейчас. — Она подошла к нему и поправила воротник. — Поэтому мы никуда не пойдём, пока я тебя не переодену.

Он поднял бровь.

— У тебя есть запасная рубашка для меня?

— Нет. Но у меня есть знакомая, у которой их много.

---

Лондон, Сохо, маленький бутик мужской одежды. 10:47 утра.

Магазин назывался «Sartoris» — узкая дверь между сувенирной лавкой и забегаловкой с шавермой, внутри — идеальный порядок, запах дорогой кожи и полированного дерева, и женщина за прилавком, которая встретила Эмилию как старую подругу.

— Эми, чёрт возьми, — сказала женщина лет тридцати пяти с короткой стрижкой и татуировкой на шее. — Ты пропала на три месяца, а появляешься с... — она посмотрела на Шерлока, оценивающе, профессионально, — с мужчиной, которому срочно нужна свежая рубашка. Судя по всему, вчерашняя пережила нашествие стихии.

— Ливень, — сухо сказал Шерлок.

— Ливень, — повторила женщина с улыбкой, которая говорила «я знаю, что это был не ливень, но промолчу». — Какой размер?

— Пятнадцать с половиной, — ответила Эмилия быстрее, чем он сам.

Шерлок посмотрел на неё с новым интересом.

— Откуда ты знаешь?

— Вчера, когда ты снимал пальто, я заметила бирку. — Она пожала плечами. — Я же психолог. Я замечаю детали.

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий