Глава 4 из 10

Глава 4 Цена непослушания

— Мисс Кан , мисс Ким , вы совсем с ума сошли?!
Мин Хо, следи за словами, — я повысила голос, резко остановившись.

— Мисс Кан , вы даже не представляете, что чувствовал ваш отец, когда вы отключили телефон. И вы тоже, мисс Ким. Мне пришлось объехать почти весь Сеул. Я действительно переживал за вас...-Его голос стал тише, мягче, и в нём отчётливо слышалась усталость и тревога. Я не выдержала — подошла ближе и обняла его.

— Прости... Больше такого не повторится, обещаю.- Он хотел обнять меня в ответ, но сдержался, как всегда — без лишних прикосновений.

— С вами всё хорошо? Ничего не случилось?

— Нет, всё нормально. Поехали домой. Только сначала завезём Джи Су. - Я отстранилась, и мы сели в машину. Пока везли Джи Су, в салоне стояла гнетущая тишина. Мы с ней заранее договорились никому не рассказывать о произошедшем. Ни отцу, ни её маме.

Когда я попрощалась с Джи Су, мы с Мин Хо поехали дальше — так же молча. Я снова и снова прокручивала в голове образ Пак Хён У. Его голос. Его взгляд. Все мерзкие прикосновения того урода будто исчезли, когда Хён У прикоснулся ко мне.

— Мисс Кан? Вы меня слышите? — голос Мин Хо вырвал меня из мыслей.

— Да? Прости, что ты говорил?

— Что это за куртка на вас? - Чёрт.

— Это... новый популярный бренд. Очень дорогой. - Я врала. Но если ложь даст мне шанс увидеть его снова — я совру.

— Как называется? - Я замялась, заметив подозрение в его взгляде.

— «Libru».

— Понятно. Просто она очень похожа на мужскую.

— У них такой стиль. Всё, давай закроем тему. Я очень устала.

— Вам всё равно придётся поговорить с отцом, — спокойно ответил Мин Хо. - Я закатываю глаза и продолжаю хранить молчание. Пока мы едем, все мои мысли заняты Хён У и его глубокими, черными как ночь глазами. Мне хочется сразу по приезде домой позвонить ему, чтобы услышать знакомый голос и назначить встречу.

Но мои мечты прерываются: машина останавливается. Мы выходим, и я вижу во дворе отца — по его взгляду сразу понятно, что господин Кан в ярости. Я подхожу ближе, пытаясь что-то сказать в свое оправдание, но он лишь резко отворачивается и уходит в дом. Я следую за ним, представляя, какую выволочку он мне устроит. Интересно, насколько суровым будет наказание на этот раз? Впрочем, мне плевать. Сейчас ничто не способно испортить мне настроение. Отец заходит в свой кабинет и тяжело опускается в кресло, а я замираю перед его столом, покорно сложив руки перед собой.

— Объяснись, Ми На , как это понимать?! — отец  смотрит на меня, и в его глазах полыхает ярость.

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий