Обложка: Имбирь и корица с возрастом становятся острее
Художественная проза

Имбирь и корица с возрастом становятся острее

У этой истории ещё нет рейтинга.Ваша оценка станет первой!
5 глав
Завершен
12 мин

Автор истории

О чем история

"Коль нищ - во всем не везет, даже когда выйдешь за ворота и то южный ветер в лицо. Вот и Гуй Фэню не повезло. Только за одно утро он успел и потерять работу и ввязаться в дурацкую авантюру и теперь ему предстоит исколесить весь уезд в поисках редких монет с тем, из-за кого он работы-то и лишился. А еще Шэн Цзао через каждые два слова кидает по пословице и Гуй Фэню немножечко хочется его придушить. За исключением нескольких, большинство пословиц что упоминает Шэн Цзао не имеют толкования. Делаю я это намеренно, потому что весь текст пишется от лица Гуй Фэня, а тот их понимает исключительно по наитию, соответственно вы испытаете примерно тоже самое что и он, находясь рядом с болтающим несуразицу товарищем. Во всем тексте было использовано примерно 700 пословиц, так что держитесь! В конце каждой главы вас ждет маленькая иллюстрация. Не забывайте ею насладится и восхититься. У работы есть еще две обложки которые тут не поместились 1 https://ru.pinterest.com/pin/1136455287243358839/ 2 https://ru.pinterest.com/pin/1136455287243359015/ А так же буктрейлер https://www.tiktok.com/@jin_he21/video/7637072559527185684?_r=1&_t=ZS-96AN6SFVcnc Откровенных сцен тут не будет, сори))"

Теперь истории можно искать по тегам. Попробуйте!

Глава 1

ГЛАВА 01.

ГЛАВА 01. Большая лепешка рот закрывает, а большая рыба — нахальную морду украшает

Вот уже два месяца Гуй Фэнь каждое утро доставлял свежую рыбу. Помимо богачей, бедняков и слуг в городе Ганьмао жили люди со средним достатком, которые облюбовали квартал Мянь. У тех трудяг, что обитали в крошечных домах, втиснутых рядом друг с другом, было достаточно денег, чтобы не голодать, но недостаточно, чтобы позволить себе слугу, и потому для необразованного Гуй Фэня нашлась неплохая работёнка.

За несколько серебряных в неделю он вставал на рассвете, шёл на рынок, где доставляли наисвежайшую рыбу, заполнял хвостатыми большое ведро с крышкой, после чего отправлялся в квартал Мянь. В этой работе больше всего Гуй Фэню нравилась то, что он заранее знал, кому именно требовалась рыба. Заботливые жёны и заядлые холостяки, которые с утра пораньше жарили её на завтрак,в начале каждого месяца говорили хозяину рыбной лавки о желании получить доставку, и Гуй Фэню не приходилось, словно уличному торговцу, стучаться из дома в дом и просить купить его товар. Да и к тому же то, что с каждым месяцем желающих получить на дом свежую рыбу становилось всё больше и больше, давало ему надежду, что на этой работе он продержится дольше обычного.

Тем злополучным утром, оказавшись в самом начале главной улицы квартала, Гуй Фэнь улыбнулся, на несколько мгновений позволив себе прикрыть глаза и подставить всё ещё помятое ото сна лицо утренним лучам солнца. У него было хорошее настроение, и, казалось, ничто не могло его испортить. В такую рань даже петухи спали и улочки были пустыми, потому слегка нелюдимый мужчина мог работать в свое удовольствие. Впрочем, кроме него и бултыхающихся в ведре рыб в квартале Мянь так рано можно было встретить ещё одного человека.

1 / 5
***

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий