Глава 3 из 41
***858***Волшебство слова (The Enchantment of Words)
***858***Волшебство слова***
Поэт, он или нет не важно,
Лопочет нечто переливом...
Заслушался его словами,-
О,... славно ими убаюкал,
Словно миррою помазан...
***/Ереван 04.2006 г./***
***858***The Enchantment of Words***(translated by AI Copilot)
Whether he is a poet or not, it doesn't matter,
He babbles something melodious...
Listening to his words,
Oh,... they lulled me so wonderfully,
As if anointed with myrrh...
***/Yerevan, 04.2006 y./***