Глава 1
Глава 1.
Ложка выскальзывает из пальцев Уилла и со звоном стучит о миску с хлопьями.Этим ноябрьским утром за обеденным столом Уилеров этот звук раздается очень громко, и Уилл вздрагивает, будто только что проснулся.
-Извините, — бормочет он, вытирая рукавом пролитое молоко с всегда безупречно чистого стола.
Из гостиной доносится шелест газеты мистера Уилера — он быстрый и резкий, словно предостережение. Он выискивает поводы, чтобы выгнать Уилла и Джонатана из дома, и нарушение его священного утреннего ритуала — сидения на диване, питья кофе и чтения новостей — вероятно, не слишком улучшает положение Уилла.
Холли роняет свою ложку в хлопья и хихикает от брызг. Она и миссис Уилер встали рано, как обычно, и Уилл больше всего любит это время — когда они втроем на кухне.
-Ты выглядишь усталым, милый, — говорит миссис Уилер, ее голос доносится поверх шума, который Холли производит своей ложкой. Она просовывает пакет с обедом в рюкзак Холли. -Плохо спишь?
Уилл вылавливает свою ложку из миски.
-Нет, я в порядке.
Она улыбается, и ее помада идеальна даже в такой ранний час.
-Я знаю, что в подвале зимой холодно, так что не стесняйся включать обогреватель, хорошо?
Правда в том, что обогреватель уже включен на полную мощность каждую ночь, и Уиллу довольно паршиво от того, что он не только живет у Уилеров бесплатно, но и увеличивает их счета за электричество.
Однако чувство вины не так сильно, как его страх холода.
Есть только одна вещь сильнее этого, и это —
-Или ты мог бы попросить Майка разделить его комнату на зиму. На втором этаже гораздо теплее.
Доносится кашель и еще один шелест газеты из гостиной, за которым следует низкое ворчание, которое ни Уилл, ни миссис Уилер не улавливают.
-Ты что-то сказал, дорогой? — зовет она, хотя по ее лицу видно, что она почти уверена, что бы ни собирался сказать ее муж, это все равно чушь. У нее есть способ сделать его менее пугающим, чем он хотел бы казаться.
-Взрослые мальчики не должны спать в одной комнате, — повторяет мистер Уилер, на этот раз громче.И хотя миссис Уилер закатывает глаза, это пробирает Уилла до костей.
-Мне нужно отвезти Холли в школу, — говорит она и сжимает его плечо. -Увидимся за ужином.
Когда она уходит с Холли, снова воцаряется тишина, нарушаемая лишь редким переворачиванием газетной страницы, доносящимся из гостиной. Уилл сидит со своей ложкой, сгорбившись над миской, уставившись на размокшие хлопья.Несколько минут покоя.
И тут скрипнула лестница.
