Глава 2 из 33

2. Вейрхолд

Вейрхолд оказался не академией.

По крайней мере, не в том смысле, в каком я когда-то представляла себе академии. Они должны были пахнуть книгами, пылью, дешёвым кофе из автоматов и чем-то человеческим. У них должны были быть окна, скрипучие двери, студенты, которые опаздывают на пары, смеются в коридорах, жалуются на преподавателей и всё равно тайком любят место, где учатся.

Вейрхолд пах холодным камнем, железом и подавленной магией.

Он стоял на склоне чёрной горы, как крепость, построенная не для защиты людей, а для того, чтобы удерживать внутри тех, кто мог оказаться опаснее врагов за стенами. Высокие башни резали серое небо, острые и мрачные, будто сама архитектура здесь была предупреждением. По стенам тянулись линии защитных печатей — тонкие, почти незаметные, но я чувствовала их даже сквозь стекло бронемашины. Они дрожали в воздухе, как натянутые нервы.

Чем ближе мы подъезжали, тем тяжелее становилось дышать. Не физически — глубже. Будто сам воздух здесь давно подчинили приказу, и он не смел свободно двигаться без разрешения.

Бронемашина прошла через первые ворота. Потом через вторые. Потом остановилась перед третьими — самыми массивными, чёрными, без герба, флага или красивой надписи, которую можно было бы поставить на рекламный плакат. Над ними были только выгравированные слова:

СИЛА БЕЗ КОНТРОЛЯ — УГРОЗА.

Я смотрела на эту фразу и чувствовала, как внутри поднимается тихая, злая усмешка. Конечно. Даже встречать здесь умели не приветствием, а предупреждением.

Дверь бронемашины открылась. Холодный воздух ударил в лицо, и я впервые за последние часы вдохнула не дым, не кровь и не запах лекарств, а что-то горькое и чистое. Горы, камень и мороз. Вейрхолд забрался так высоко, будто специально хотел быть как можно дальше от обычного мира — от домов, родителей, детей с плюшевыми зайцами, разбитых телефонов на асфальте. От всего, что могло бы напомнить студентам, что они когда-то были людьми.

— Выходи.

Я посмотрела на бойца у двери, потом на браслеты на своих запястьях.

— С этим?

Он даже не моргнул.

— Особенно с этим.

Я вышла. Ноги всё ещё были ватными. Не от страха — от истощения. От резонанса, который случился на площади, хотя тогда я ещё не знала, как это называется. От синего огня, который вырвался наружу и сжёг что-то не только вокруг, но и во мне.

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий