Глава 4 из 34

Глава 4. Пир героев I

Внимание! Данный перевод является некоммерческим проектом.
Текст переведен с разрешения правообладателя. Копирование и публикация на других ресурсах запрещены.
Перевод: t.me/AlvaroDofi
Автор: 弃吴钩 (Ци У Гоу)
Первоисточник Weibo: https://weibo.com/u/6575886432 или поиск по нику 何不弃吴钩

· ────────────── ·

Пир героев (I)

Пэй Юй, Пэй Чанхуай.

Раз уж Чжао Юнь прибыл в столицу на государственную службу, он волей-неволей знал кое-что о здешних именитых особах.
И уж тем более о Чжэнцзэ-хоу Пэй Юе - его имя гремело повсюду.

Впрочем, громкой славой обладал не столько сам Пэй Юй, сколько весь род Пэй.

Шесть лет назад в битве при Цзомачуань старший сын старого хоу Пэй Чэнцзина - Пэй Вэнь, и его второй сын - Пэй Син, окропили поле боя своей кровью, так и не вернувшись назад.

Пламя войны поползло от Цзомачуань на юг, грозя выжечь само сердце Срединных равнин.

Потеряв двоих сыновей, старый хоу решил лично возглавить войско и отправиться в карательный поход. Хоть в итоге войну и удалось усмирить, Пэй Чэнцзин подставился под вражескую арбалетную стрелу. Рана, пробившая грудь насквозь, оказалась неизлечимой. Старый хоу, как и его сыновья, отдал жизнь за Великую Лян там же, на берегах Цзомачуань.

После гибели отца и братьев в поместье хоу остался лишь третий по старшинству - Пэй Юй. Он унаследовал титул Чжэнцзэ-хоу и принял командование над армией Улин Северного лагеря. В народе его прозвали «молодой хоу» [п. п: уважительное обращение к молодому наследнику титула].

Весь род Пэй до последнего человека был предан престолу, а сам молодой хоу Пэй Юй пользовался исключительной милостью Сына Неба. Даже управляющий павильоном Лотоса, упоминая имя Пэй Юя на людях, преисполнялся безграничного почтения.

Однако Чжао Юнь знал лишь, что Чжэнцзэ-хоу зовут Пэй Юй, но не ведал, что его второе имя [п. п: цзы - второе имя, даваемое при достижении совершеннолетия] - Чанхуай. К тому же Чжао Юнь только недавно получил перевод в столицу, а Чжэнцзэ-хоу под предлогом болезни постоянно сидел за закрытыми дверями и почти не выходил в свет, так что им не довелось встретиться ни разу.

При мысли об этом Чжао Юнь нахмурился, бессознательно перебирая в руках хлыст.
Не дождавшись ответа, управляющий павильоном Лотоса склонился еще ниже, ожидая распоряжений:
- Генерал?

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий