Глава 3 из 25

Глава 3. Новые улики

Выйдя из таверны, следователи приняли решение разделиться — время поджимало, а вопросов становилось всё больше.
Ясмина направилась к месту убийства. Теперь, в разгар дня, сцена выглядела совершенно иначе. Яркое солнце заливало землю золотистым светом, рассеивая ночные тени. Улица опустела: местные жители разошлись по домам на обеденный перерыв, и лишь изредка мимо проплывали ленивые коты да стрекотали кузнечики в придорожной траве. Тишина казалась почти насмешливой — будто мир нарочно притворялся мирным, скрывая следы недавней трагедии.
Ясмина остановилась у угла таверны, где вчера Эрион обнаружил тело Фрауста. При дневном свете каждая деталь выступала резче:
- рассохшаяся древесина стены, испещрённая трещинами времени;
- россыпь сухих листьев, застрявших в трещинах древесины;
- едва заметная борозда на земле — след от волочения, который она вчера не разглядела из за сумерек.
Она опустилась на корточки, проводя пальцами по неровностям земли. «Если тело тащили, значит, убийца не торопился, — размышляла она. — Или был уверен, что его не увидят».
Внимательно осматривая каждую сломанную веточку, каждый подозрительный отпечаток на пыльной обочине, Ясмина двигалась по следу. Он тянулся вдоль узкой тропинки, огибая задворки таверны, затем нырял в заросший кустарником проход между домами. Девушка пригибалась, разглядывая примятую траву, отмечала царапины на стволах старых яблонь — всё указывало на то, что груз был немаленьким.
Через полчаса она достигла канавы за кузницей. Здесь следы обрывались: земля была истоптана, будто кто то намеренно заметал следы, затаптывая борозду. Да и стража изрядно наследила, когда обнаружила кошелёк. Ясмина огляделась. Склон канавы порос высокой травой и колючим шиповником, а на противоположной стороне темнела старая конюшня — полуразрушенное строение с покосившейся крышей и выбитыми ставнями. Ветер доносил запах прелой соломы и конского пота.
«Конюшня… — подумала Ясмина. — Удобное место, чтобы спрятать тело на время или перегрузить на телегу».
Она осторожно подошла к строению. Дверь, сколоченная из толстых досок, висела на одной петле, скрипя при каждом порыве ветра. Внутри царил полумрак: лучи солнца пробивались сквозь дыры в крыше, выхватывая из сумрака пыльные стойла, разбросанные вилы и опрокинутую бочку. Пол был усыпан слежавшейся соломой, перемешанной с конским навозом.
Ясмина достала небольшой хрустальный шарик — артефакт для обнаружения магических следов. Шар засветился бледно голубым, указывая на едва уловимые остатки чужой энергии. «Здесь кто то был, — поняла она. — И не просто проходил мимо. Заклинание сокрытия, слабое, но свежее… Вчера ночью?»
Она шагнула вглубь конюшни, внимательно изучая каждый угол. В дальнем стойле заметила маленький осколок от флакона с зельем. Принюхавшись, девушка почувствовала характерный горьковатый аромат семеролистника. «Он используется для обезболивающего зелья, зелья забвения и сонного зелья, — мысленно перечислила она. — Но какой именно эликсир был во флаконе? И кому он принадлежал?»
Осторожно подняв осколок, Ясмина рассмотрела остатки вязкой субстанции на изломе. «Свежий след, — отметила она. — Не старше суток». Сложив находку в кожаный мешочек, она ещё раз окинула взглядом помещение. В углу, под грудой старых мешков, мелькнул тусклый металлический блеск. Приблизившись, Ясмина разглядела смятый серебряный браслет с выгравированными рунами. «Чей он? — задумалась она. — Возможно, принадлежал жертве… или убийце?»
Солнце уже клонилось к закату, отбрасывая длинные тени. Конюшня молчала, но в её тишине чудилось нечто зловещее — будто стены хранили секрет, который не спешили выдавать. Ясмина глубоко вздохнула, ощущая, как в груди нарастает тревожное предчувствие. Каждая новая находка лишь усложняла картину, намекая на куда более запутанную игру, чем казалось поначалу.
Вдруг — скрип.
Тихий, протяжный звук донёсся из дальнего стойла. Ясмина замерла, сложив руки в огненном заклинании. Ветер? Мыши? Но в конюшне стояла мёртвая тишина — ни дуновения, ни шороха.
— Кто здесь? — резко бросила она, шагнув в сторону звука.
Ответа не было. Лишь пыль кружилась в косых лучах заката.
Ясмина медленно приблизилась к стойлу. На полу — ни следов, ни движения. Но в воздухе витал едва уловимый запах… ладана? Она нахмурилась. Кто то был здесь совсем недавно. И ушёл, едва услышав мои шаги.
Собрав волю в кулак, она обыскала помещение, но ничего больше не обнаружила. «Нужно показать браслет Арону», — решила она, убирая находку в карман.
Тем временем Арон, насвистывая весёлую мелодию и поигрывая серебряной монетой, уже стучал в дверь мастерской геральдиста. Его глаза блестели от предвкушения — он обожал загадки, а эта обещала быть особенно увлекательной.
Хозяин, седобородый старик с зоркими, словно у ястреба, глазами, открыл не сразу. За дверью послышалось ворчание, шарканье и звон каких то металлических предметов — видимо, старик возился с инструментами.
— Чего надо? — пробурчал он, приоткрыв дверь лишь на ладонь. Но, разглядев Арона, смягчился и даже слегка улыбнулся: — А, королевский придворный? Ну, заходи, коли не шутишь.
Арон с размаху положил на стол кошелёк, отчего вещи на столе мастера слегка дрогнули.
— Нужно опознать герб, — сказал он с широкой улыбкой. — Дело важное! У меня даже предчувствие хорошее: сегодня точно что то да выясним!
Старик, не отвечая, достал лупу с массивной бронзовой оправой, а вместо стекла, была тоненькая пленка из энергии, он развернул кошелёк и долго всматривался в выцветшие линии, шевеля губами и время от времени хмыкая. Наконец, откинулся на спинку стула и произнёс:
— Знакомо. Это род Морвейнов. Давно не слыхал о них. Говорят, их имение где то за Лесом Теней — место мрачное, не для слабых духом. Там до сих пор бродит древняя магия, и не всякая тварь осмелится туда сунуться.
— Морвейны… — Арон нахмурился, но в глазах его уже загорался азартный огонёк. — Они связаны с королевским двором?
— Когда то были близки, — старик почесал бороду.

— Но лет тридцать назад их глава попал в немилость. С тех пор — тишина. Ни слуху ни духу. А ведь у них в роду были сильные чародеи — не то что нынешние фокусники с ярмарок.
— А кто сейчас глава рода?
— Сын. Эйнар Морвейн. Но о нём почти ничего не известно. Ходят слухи, что он затворник — ни на балах не бывает, ни с соседями не общается.
Арон задумчиво покрутил пуговицу на мантии, затем хлопнул ладонью по столу:
— Спасибо. Это уже что то. Теперь хоть есть за что зацепиться!
Он вышел из мастерской, чувствуя, как в груди разгорается азарт. Если кошелёк принадлежал Морвейнам, значит, они могли быть связаны с Фраустом. Или с тем, кто его убил. Арон потёр руки — ему уже представлялись заголовки в газетах: «Королевский детектив Арон раскрывает тайну века!»
Теперь нужно было найти Эйнара. Но где искать человека, о котором почти ничего не известно? Арон оглядел пустынную улицу. Солнце опускалось к горизонту, окрашивая крыши домов в багряные тона, а длинные тени придавали городу загадочный вид. В воздухе то и дело мелькали искрящиеся частицы — остатки чьего то неудачного заклинания.
«Начну с библиотеки, — решил он, поправляя мантию и насвистывая всё ту же весёлую мелодию. — Если Морвейны когда то служили короне, должны остаться записи. А если не найду — что ж, значит, придётся устроить небольшую авантюру. В конце концов, удача всегда на моей стороне!»
С этими мыслями он бодро зашагал в сторону таверны, по пути подкидывая монетку и каждый раз ловко её подхватывая. Монета при этом чуть светилась — то ли от закатного солнца, то ли от скрытой в ней магии, которую Арон порой использовал для мелких фокусов.
Арон и Ясмина встретились у таверны и, не теряя времени, отправились в город Тиф. Необходимо было посетить библиотеку и побольше узнать о Морвейнах.
По пути Ясмина протянула браслет Арону:
— Узнаешь что нибудь? Признаться, я не сильна в рунах — они крайне редко встречаются в современном мире.
Арон взял браслет, покрутил в пальцах, прищурился и вдруг расплылся в улыбке:
— О о о, да это же настоящая археология! — весело протянул он. — Словно нашёл клад в бабушкином сундуке. Ну ка, ну ка…
Он поднёс украшение к глазам, внимательно разглядывая гравировку. Его брови слегка приподнялись, когда он задержался на одной из рун.
— Это руна клятвы, — произнёс он медленно, и в голосе прозвучала непривычная серьёзность. — Древний символ, означающий нерушимую связь. Может указывать на кровное родство, долг чести или брачный союз. Но… — он повернул браслет, вглядываясь в соседнюю руну, — вот эта, с двойным изломом, встречается ещё реже. Она обозначает «хранение тайны» или «молчание под угрозой».
Ясмина наклонилась ближе, её глаза — холодные, как лёд, но живые — впились в узор:
— Ты уверен?
— Почти. — Арон постучал пальцем по браслету, снова входя в свой обычный игривый ритм. — Я видел подобную в хрониках северных кланов — там такие руны использовали для скрепления договоров о неразглашении. Если их сочетать с руной клятвы… получается двойная печать: «связан обетом и обязан молчать».
— Значит, владелец браслета мог быть частью какого то тайного соглашения? — предположила Ясмина, не отводя взгляда от металла.
— Именно, — кивнул Арон. — И это объясняет, почему браслет оказался в конюшне. Либо его намеренно оставили как подсказку, либо… — он замолчал, подбирая слова, — либо тот, кто его носил, пытался скрыться, но не успел забрать.
Ясмина развернула брошь на ладони. Тонкая работа — серебро с чернением, изящный узор, в центре которого застыл геральдический символ: крылатые львы. Девушка поднесла украшение к огненному свету, чтобы лучше разглядеть детали. Отблиск искры скользнул по металлу, высветив мельчайшие штрихи.
— Дом Эльтари, — тихо произнесла она. — Политические противники короля. Их герб не спутаешь.
Арон склонился над брошью, прищурившись:
— Значит, всё таки они. Логично: Фрауст готовил доклад о распределении королевских земель. Если Эльтари хотели помешать — это мотив.
Ясмина покачала головой, её пальцы едва касались краёв броши, словно она считывала с неё незримые следы:
— Слишком очевидно.
— «Слишком очевидно» — это уже зацепка, — возразил Арон, подмигнув. — Может, они и не скрывались? Решили показать: «Мы это сделали, и вам не доказать».
— Или, — Ясмина осторожно положила брошь на ладонь, её движения были точны, как у хирурга, — кто то хочет, чтобы мы так подумали. Посмотри: брошь чистая, без следов крови. Её не потеряли в схватке — её положили. Аккуратно, на виду.
Арон задумался, почесал затылок, потом вдруг щёлкнул пальцами:
— То есть ты считаешь, это ложный след?
— Уверена. Эльтари — опытные интриганы. Если бы они заказали убийство, то не оставили бы такую яркую улику. Это как вывесить табличку: «Ищите нас». Нет, тут другая игра.
Арон потёр переносицу, на миг став непривычно сосредоточенным:
— Тогда вопрос: кому выгодно выставить Эльтари убийцами?
— Тем, кто боится, что Фрауст раскроет их тайну, — Ясмина закрыла блокнот, её голос звучал ровно, без тени эмоций. — И тем, кто знает, что мы первым делом проверим связи Эльтари.
— И как мы это сделаем? — Арон снова оживился, в глазах заплясали озорные искорки. — Пойдём и спросим у них напрямую? «Простите, это вы подбросили брошь? А то мы запутались…»
Ясмина едва заметно улыбнулась — настолько мимолётно, что, если бы Арон не следил за ней внимательно, он бы не заметил:
— Нет. Поговорим с теми, кто ненавидит Эльтари не меньше короля. Кто то явно хочет, чтобы мы сцепились с Эльтари, пока он делает ход. И если мы не разгадаем его игру, следующий ход может быть смертельным.
Арон выпрямился, хлопнул в ладоши:
— Отлично! Люблю загадки, где ставки высоки. Поехали разбираться, кто тут самый хитрый лис. Только сначала — кофе. Я знаю одну чудесную кофейню по пути. И да, Ясмина, — он подмигнул, — не смотри так строго. Без моего оптимизма мы бы уже утонули в этих рунах и гербах.
Она промолчала, но в её взгляде промелькнуло что то, отдалённо напоминающее согласие.

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий