III
Главный зал был небольшим, но скромным назвать его не получалось. Огромная дубовая лестница была украшена металлическими периллами, стойки которых были в виде целующихся ангелов. Паркет в доме напоминал крестострел, созданный из разных видов дерева. По бокам комнаты расположились два роскошных дивана. Альфред плохо разбирался в мебели, но эта утварь впечатлила его. Каркас был вырезан искусно, рельеф на нем изображал натюрморт, состоящий из благородных роз и гордых нарциссов. Обивка дивана была изготовлена из настоящей кожи цвета молока. Помимо всего прочего главным достоинством зала и магнитом восхищения и взглядов людей являлась огромная позолоченная люстра, висевшая прямо перед ступенчатой лестницей.
- Здравствуйте, господа! – радостной улыбкой встретила брата своего покойного мужа и застенчивого доктора мисс Найн.
- Здравствуй, Лили, - отозвался Говард Найн, - расскажи, как твои дела?
- Дела замечательны. Присаживайся.
Говард подошел к белому кожаному дивану и сел на него с удовлетворенным выражением лица.
Тем временем доктор Тот стоял молча и ждал, когда его представят. Он внимательно рассматривал огромную люстру в главном зале.
- А это кто, Говард? – смутившись, спросила мисс Найн.
- Прошу прощения, совсем забыл. Это Альфред Тот. Доктор и одновременно нотариус.
- Доброго дня вам, миссис Найн - отозвался Альфред.
- Мисс Найн, - поправила его госпожа.
Альфред горел от стыда.
- Конечно,... прошу прощение, - извинился доктор.
- Ничего, я и сама не до конца привыкла, - госпожа улыбнулась. – А как это, возможно, доктор и одновременно нотариус?
Альфред засунул руку прямо в свою сумку с бумагами. Покопавшись там рукой и собственным носом, доктор нашел запечатанный конверт и отдал его высокопоставленной даме. Мисс Найн легким движением рук взяла его и начала осматривать. Извинившись перед всеми, госпожа подошла к ступенчатой лестницей и, опираясь на крыло ангела, крикнула своей дочери:
- Фелиция! Прошу тебя, спустись к нам!