Глава 44. На пути к разгадке
После того как наш танец, который по моим ощущениям длился целую вечность, подошёл к концу, я смущённо напомнила:
— Рейчел, ты уже можешь меня отпустить...
Несмотря на то, что прошло уже некоторое время, девушка продолжала удерживать меня за талию, что оказалось крайне непривычно. Но услышав мою просьбу, недовольно вздохнула и убрала руку.
Едва музыка сопровождавшая танец стихла, вокруг нас мгновенно разросся гул из шепота и сплетен.
— Не может быть! Вы видели, что только что произошло?
— Дочь эрцгерцога имеет какие-то связи с семьёй Кассий??
— Неужто, леди Эшфорд теперь тоже больна проклятием?!
С каждой секундой подобных речей становилось все больше. Поскольку все уже случилось, я не видела смысла переживать о своей дальнейшей репутации в светском обществе. Как никак, что я теперь могла исправить, когда все уже всё видели...?
Больше этого, меня волновала реакция Рейчел. Я боялась, что разозлившись на всех этих людей, девушка может превратить праздник в хаос. Если он, конечно, уже таким не являлся.
Но на удивление, выслушав всю эту ерунду, Рейчел обернулась ко мне с абсолютно спокойным выражением на лице.
— Пойдём.
Бросив эту короткую фразу, она взяла меня за руку и собиралась повести прочь из зала.
Я опешила.
— Стой, куда мы? Бал же ещё не закончился!
Рейчел фыркнула.
— А ты хочешь продолжать здесь оставаться?
Я взволнованно огляделась по сторонам. И действительно, после того что мы натворили, о прежнем продолжении банкета не шло и речи. Ведь все эти домыслы только продолжат разгораться с присутствием нас двоих.
Чтобы не портить мне дебютный вечер, девушка выбрала поступить крайне благоразумно, уйдя самой. Я решила поддержать её.
— Ладно, пошли...
После моего согласия, Рейчел решительнее сжала мою руку, и мы вместе покинули бальный зал. Герцог Кассий пошёл за нами практически сразу, в то время как отцу пришлось задержаться, дабы объяснить королю ситуацию и извиниться за этот переполох.
Вопреки тому, что я ожидала хоть каких-то объяснений со стороны Рейчел, она так ничего мне и не сказала. Дождавшись эрцгерцога, мы молча сели в повозку и поехали назад.
На этот раз мы отправились в одной карете, так как скрывать уже все равно нечего. Во время поездки, вопреки огромному количеству вопросов, никто не проронил и слова. А вскоре, отец от усталости заснул на плече у герцога Кассия. Настоящая семейная идиллия.
Но несмотря на то, что мы с Рейчел остались почти наедине, я не решалась задать ей самого главного вопроса. Свой дебютный танец, девушка предпочла отдать не отцу, согласно традиции, а мне. Это оказалось крайне неожиданно.
Не будет ли она сожалеть об этом в будущем? И какие мотивы двигали ей в тот момент...?
Чем больше времени с нашего знакомства проходило, тем более сложной личностью она для меня становилась. Даже теперь... Я не могла понять её истинных намерений.
После того как мы покинули Рождественский бал со скандалом, все последующие события шли для меня довольно скомкано. Переждав эту ночь, пришло время возвращаться обратно.
Поскольку я обещала Рейчел провести зимние каникулы в её поместье, то решила сдержать свое слово до конца. Несмотря на возможные уговоры отца, я выбрала провести оставшуюся неделю каникул в герцогстве Кассий. Эрцгерцог, который по всей видимости уже давно все понял, лишь вздохнул и спорить не стал.
— ...Леа, не забывай писать мне о своих делах! — отец прощался со мной также трогательно, как в тот день, когда я уезжала на поезде в академию.
— Конечно, папа.
— Если что-то случится, ты ведь знаешь, что всегда можешь ко мне обратиться?
— Я все помню.
Каждый раз, когда мы с ним прощались, это выглядело так, будто я уезжала на экспедицию длиной в целую жизнь, и больше мы не увидимся.
Глядя на то, как мы с эрцгерцогом обнимаемся и плачем перед предстоящей разлукой, герцог Кассий и Рейчел лишь закатили глаза.
Утром мы попрощались. После слезного расставания длиной в полчаса, отец отправился в герцогство Эшфорд, в то время как мы втроём собирались вернуться в северную столицу. Все произошло настолько быстро, что я даже удивилась, как наше пребывание в столице Кронос так незаметно прошло.
Путь в карете длиной в несколько дней уже показался для меня привычным. Мы приехали обратно без каких-либо происшествий и повторных нападений, и слуги в доме встречали нас всей толпой.
Так как был уже поздний вечер, без лишних церемоний мы с Рейчел сразу пошли спать. В этот раз я была уверена что она точно заснула, поскольку ни разу ни отозвалась, когда я тихо позвала её.
Между тем, я все ещё лежала с открытыми глазами, и глядя в тёмный потолок, размышляла о своем будущем.
Последние события развивались столь стремительно и неожиданно, что я и предположить не могла, что случится в дальнейшем. В конечном итоге, я пришла к тому, что мой изначальный план развился совсем не в то русло, какое я представляла.
Непредсказуемые замыслы кронпринца, нежданные события, и, что самое главное... Странное отношение ко мне Рейчел.
В один момент все поменялось так резко, что я даже не могла понять, как именно это произошло.
Я боялась, что в результате, всё это может привести совсем не к тому что мне нужно.
Если бы у меня имелась возможность заглянуть в будущее, все стало бы намного проще. Но, к сожалению, я могла лишь полагаться на собственную интуицию.
Голова разрывалась от подобной неопределённости, и дабы наконец дать себе передохнуть, решила лечь на боковую. Предварительно, немного проветрившись, чтобы спуститься на кухню за стаканом воды.
Будить Мелинду посреди ночи ради такого не хотелось, поэтому я сама накинула халат и вышла в коридор. Холодно и темно. В такое время, в доме все уже давно спали, и не было ни единой живой души.
Не включая свет, я на ощупь пошла к лестнице, надеясь что не споткнусь где-нибудь. Но шаря руками в темноте, едва не вскрикнула.
В один момент я коснулась чего-то, напоминающего человеческую фигуру, и поначалу подумала, что столкнулась с призраком. Ведь в подобном месте можно ожидать чего угодно. Но нет.
Неизвестный держал в руке зажжённую лампу, которая освещала его лицо. Я с облегчением выдохнула, когда обнаружила, что это был герцог Кассий.
— Сэр...? — неуверенно сказала я, — Что вы здесь делаете?
— Хорошо, что ты ещё не спишь, — заметил мужчина, — Я должен тебе кое-что показать.
— Что? — удивилась я.
— Пошли за мной.
Это было сказано тоном, не приемлющим отказа. И все-же я впала в ступор, решив на всякий случай уточнить.
— Но почему в такое время? Разве сейчас уже не поздно?
— Когда Рейчел будет рядом, я уже не смогу этого сделать, — вздохнул тот, — Она точно будет против, если узнает об этом.
Атмосфера была такая, словно меня собирались посвятить в дела какой-то страшной и таинственной организации. Или, если точнее, в тайну семьи Кассий, которую все это время держали от меня за семью печатями.
Видя решительный настрой герцога, я всё-таки согласилась рискнуть.
— Что вы хотите мне показать?
— Ты сама все поймёшь, когда увидишь, — дал мне лишь такой однозначный ответ герцог.