Глава 21 из 33

21. Режим

Утро после ясеня началось не с облегчения.
Оно началось с сигнала подъёма, который ударил по комнате ровно в шесть, как будто ночь не существовала, как будто я не крала у Вейрхолда воздух, не сидела на старом дереве рядом с Марселем Рейнаром и не возвращалась в комнату за несколько минут до проверки с мокрыми от коры ладонями.

Система не знала, где я была. Или делала вид, что не знала.

Я открыла глаза сразу, но ещё несколько секунд не двигалась. Тело лежало тяжёлое, будто за ночь не отдохнуло, а просто провалилось в короткую тёмную яму между двумя приказами. Повязки на запястьях стянули кожу. Ожоги ныли глухо, почти привычно. Под рёбрами шевелилась усталость — не боль, не страх, а что-то вязкое, накопленное за последние дни.

Сигнал повторился.

Селена застонала в подушку.

— Я когда-нибудь утоплю этот кристалл.

— Ты маг воды, — пробормотала я. — Это звучит как реальная угроза.

Она повернула голову ко мне. Волосы растрепались по щеке, глаза ещё были сонными, но взгляд — слишком внимательным для человека, который только что проснулся.

— Ты спала?—спросила Селена.

— Да.

— Сколько?

— Достаточно, чтобы не умереть,—ответила я.

— Очень точная медицинская формулировка.

Я села на кровати и сразу пожалела об этом. Спина отозвалась тупой болью, плечи потянуло после вчерашнего лазания по дереву, а пальцы неприятно заныло там, где я слишком сильно цеплялась за влажную кору. Это было глупо. Вейрхолд мог ломать людей тренировками, браслетами и протоколами, а я умудрилась добавить к этому ночное дерево.

Селена заметила, как я поморщилась.

— Руки?

— На месте.

— Это не ответ.

— Ты слишком часто говоришь эту фразу.

— Потому что ты слишком часто отвечаешь не ответами.

Она встала, подошла ко мне и взяла мою ладонь. Не за запястье — рядом, аккуратно, оставляя мне возможность отдёрнуться. Я не отдёрнула. После вчерашней ночи это почему-то казалось слишком грубым.

Она развернула повязку на левой руке, посмотрела на ожог и нахмурилась.

— Ты напрягала руки.

— Я жила. Иногда для этого нужны руки.

— Лириэль.

— Ничего страшного не случилось.

Селена подняла глаза. Молчала.

Вот это у неё получалось хуже всего. Когда она молчала, приходилось слышать то, что я сама не хотела говорить.

Я отвернулась.

— Я вернулась до проверки.

— Я знаю.

— И не сорвалась.

— Знаю.

— Тогда не смотри так, будто собираешься прочитать мне лекцию.

— Я не собираюсь.

— Почему-то это звучит ещё хуже.

Она осторожно убрала старую повязку и потянулась за чистой.

— Потому что лекция была бы проще.

Я посмотрела на неё.

— Ты злишься?

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий